Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

мездысьны кулӧмысь

  • 1 мездысьны

    возвр.
    1) заниматься освобождением, высвобождением, вызволением кого-чего-л; освобождать кого-что-л 2) освободиться; вырваться;

    мездысьны нартысь — освободиться от угнетения;

    мездысьны пленысь — вырваться из плена

    3) высвободиться; выпутаться разг.;

    мездысьны уджйӧзысь — выпутаться из долгов;

    кӧрталӧм морт мездысьӧма и пышйӧма — связанный человек высвободился и сбежал

    4) освободиться, избавиться, отделаться;

    мездысьны кывкутӧмысь — сложить с себя ответственность;

    мездысьны синмӧ пырӧм ёгторйысь — избавиться от попавшей в глаз соринки; нинӧм вӧчтӧмысь мездысьны — убивать время (букв. избавиться от ничегонеделания)

    5) избавиться; спастись;
    6) освободиться, очиститься от чего-л;

    букыш енэжыс вочасӧн мездысис кымӧръясысь — хмурое небо постепенно освобождалось от облаков;

    тундраыс мездысьӧма нин лым эшкынсьыс — тундра уже освободилась от снежного покрывала

    Коми-русский словарь > мездысьны

  • 2 тшыг

    (-й-) голод || голодный;

    тшыг во — голодный год;

    тшыг вылӧ — на голодный желудок; натощак; тшыг дырйи —
    а) в голод, в голодовку;
    б) в присутствии голодного;
    тшыг кӧин — голодный волк;
    тшыг морт — голодный человек; тшыг кулӧмысь мездысьны — спастись от голодной смерти; ме абу тшыг — я не голоден; тшыг нисьӧ пӧт — полуголодный; тшыг нисьӧ пӧт овны — жить впроголодь; жить недоедая; тшыг пыкны — терпеть голод; тшыг пыкӧм — муки голода; тшыгйӧн овны — жить впроголодь; тшыгйӧн сорӧн овны — жить недоедая; жить впроголодь, влачить полуголодное существование тшыг синмыд лэчыд — погов. глаза голодного острые тшыг вины — заморить червяка, утолить голод; тшыг виньгыртны — жить впроголодь; голодать

    Коми-русский словарь > тшыг

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»